▶ Czy dobrze mnie widać i słychać? Dajcie plusa (+).
▶ Proszę napisać jak przetłumaczymy słowo «свято»?
▶ Proszę napisać słowo «święta».
▶ Proszę przetłumaczyć «день народження»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «День Ангела»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «народження дитини»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «хрестини»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «шлюб»
▶ Proszę napisać słowo «ślub kościelny» i «ślub cywilny»
▶ Napiszcie taki frazeologizm «żyć na kocią łapę». Тобто жити разом, але без шлюбу.
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «похорон»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «новосілля»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «весілля».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «поправини»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «новорічна ніч»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «Новий рік»
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «Святвечір».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «Різдво».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «День Валентина».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «8 березня».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «травневі свята».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «День Незалежності».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «Андріївські вечорниці».
▶ Proszę przetłumaczyć słowo «Миколая».
▶ Proszę napisać jakie znacie święta kościelne.
▶ Proszę napisać jakie znacie święta państwowe. Наприклад: Dzień Niepodległości, Dzień Flagi, Dzień Konstytucji, Majówka
▶ Napiszcie jakie znacie uroczystości rodzinne. Наприклад: wesele, urodziny, chrzciny, narodziny dziecka, ślub
▶ Proszę napisać słowo «świętować»
▶ Як ви скажете «я святкую свій день народження?».
▶ Як ви скажете «він не святкує Великодня»?
▶ Proszę napisać słowo «celebrować».
▶ Przyjemnej podróży życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Miłej lektury życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Takiej ryby życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Dalszych sukcesów naukowych życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Udanych zakupów życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Szerokiej drogi życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Udanego urlopu życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Wielu bramek lub wielu goli życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Spokojnego dyżuru życzymy. Wpisz poprawną odpowiedź.
▶ Як буде польською «твір»?
▶ Як буде польською «похорон»?
▶ Як буде польською «8 березня»?
▶ Як буде польською «новорічна ніч»?
▶ Пропишіть слово «świętować».
▶ Пропишіть «Składam Ci życzenia z okazji urodzin».
▶ Пропишіть «Składam Wam życzenia z okazji rocznicy ślubu.
▶ Пропишіть «Składam Ci życzenia z okazji imienin».
▶ Пропишіть «Złożyłam mamie życzenia z okazji Dnia Kobiet».
▶ Як буде польською «день Ангела»?
▶ Як буде польською «весілля»?
▶ Як буде польською «церковне свято»?
▶ Як буде польською «державне свято»?
▶ Як ми скажемо «вітаю з днем народженням»?
▶ Як ми перекладемо «powodzenie»?
▶ Пропишіть «Gratuluje Ci otrzymania certyfikatu .
▶ Пропишіть «Gratuluję Ci nowej pracy».
▶ Пропишіть «Gratuluję Ci udanej rozmowy kwalifikacyjnej».
▶ Пропишіть «Gratuluję Ci otrzymania Karty Polaka».
▶ Пропишіть слово «życzyć».
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? mama czego? szczęście).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? tata czego? zdrowie).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? brat czego? pomyślność).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? siostra czego? miłość).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? babcia czego? sukces).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? ciocia czego? powodzenie).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? wujek czego? spełnienie marzeń).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? dziadek czego? duża emerytura).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? kuzyn czego? udany egzamin).
▶ Впишіть правильну відповідь. Życzę (komu? kuzynka czego? powodzenie).
▶ Пропишіть «życzę Państwu/Paniom/Panom».
▶ Patrzmy na ekran i wpisujemy poprawną odpowiedź. 1. Maria i Jan
▶ 2. Anna i Jacek
▶ 3. Natalia i Aleksander
▶ 4. Barbara i Filip
▶ 5. Andżelika i Mikołaj
▶ Napisz czy było trudno czy łatwo.